Ja sam takoðe nisam uspeo da završim životni zadatak.
E distruggeranno anche questo perché io ho fallito.
Uništiæe i ovo zato što ja nisam uspeo.
Sai, molti dicono che quando si avvicina la morte si tende a rivalutare quella che è stata la propria vita nonostante, i miei successi..., io ho fallito in una cosa, in che cosa?
Bio ti je bolji otac od mene. Kažu da poèneš ponovno da procenjuješ svoj život kada ti sopstvena smrtnost postaje sve oèiglednija. Uz sav moj uspeh, nisam uspeo u jednoj stvari.
Non voglio dire di no, solo per evitare che qualcun altro possa riuscire dove io ho fallito.
Ne želim odbiti samo da bih spreèila nekoga... da možda uspe tamo gde ja nisam.
Io ho fallito e non ti ho ucciso, ma mia sorella non fallirà.
Možda sam ja omanuo da te ubijem, grofe, ali moja sestra neæe!
Tu sei riuscito in tutto ciò in cui io ho fallito.
Nadmašio si me! Ali ja sam u velikoj prednosti, mogu da ubijem!
E' riuscita dove io ho fallito.
Dobro da je uspjela kad ja nisam.
Solo perché io ho fallito, non significa che devi fallire anche tu.
Zato što ja nisam uspio. Ne mora znaèiti da ti neæeš.
Gestire situazioni impossibili è il mio lavoro, ed io ho fallito, e non per la prima volta.
Moj posao je da rešavam nemoguæe situacije, i ja sam omanuo, i to ne po prvi put. - Gosp.
Che dove io ho fallito, tu puoi avere successo!
Gde sam ja izneverila, ti možeš uspeti.
Io ho fallito a preparare i miei soldati
Nisam uspeo da obuèim svoje vojnike!
Se tu sapessi quante volte io ho fallito.
Kad bi znao koliko sam ja puta u neèemu omanuo...
Quelle ragazze sono finite sulla strada perche' io ho fallito con loro come padre.
Ta djeca su na ulici zato što sam ja zakazao kao otac.
Insegnare significa offrire agli studenti una porta per il futuro, e io ho fallito.
Uèitelj treba uèenicima nuditi stazu u buduænost, a ja sam uprskao.
Che Spartaco e' riuscito dove io ho fallito.
Taj Spartacus je osvojio što ja nisam mogao.
Pensi di poter riuscire dove io ho fallito?
Misliš li da možeš uspjeti gdje ja nisam?
Se e' davvero questo che pensi di me, allora io ho fallito come madre.
Ako tako misliš o meni, nisam uspjela kao majka.
Magari riuscirai ad avere successo laddove io ho fallito.
Možda èak i uspeš tamo gde sam ja omanuo.
Forse tu riuscirai... dove io ho fallito.
Možda æeš ti uspeti tamo gde ja nisam.
E' colpa mia. Io ho fallito.
Za to sam ja kriv, ja nisam uspio.
Avevano bisogno di un leader e io ho fallito.
Trebali su voðu i iznevjerio sam ih.
È qui perché le sue paure influenzano il suo lavoro e ora vuole trovare una volta in cui io ho fallito nel mio lavoro per potersela prendere con me.
Ovdje ste jer vaši strahovi utjeèu na vaš rad, i sad pokušavate otkriti kad sam podbacila u svom poslu tako da me možete kritikovati.
Non importa quanto mi faceva male Owen, era una mia responsabilita', e io ho fallito.
Без обзира колико ми Овен повредити, Био моја одговорност, и нисам успела.
Io ho fallito per farti riuscire in qualcosa.
Pala sam da bi ti uspela.
Pensavo di essere fatto per comandare, Miss Potts, ma quando è arrivata la pressione, io... io ho fallito.
Mislio sam da mogu da komandujem, gðice Pots, ali kada je kosa došla do brusa, ja... zabrljao sam.
Io ho fallito miseramente molte volte.
Ja sam mnogo puta pretrpela teške neuspehe.
4.5958340167999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?